Алфавит

Письмо нагари


Важнейший тип индийского письма — нагари или деванагари — развился из разновидности письма гупта через письмо сиддхаматрика. Первоначальное значение термина нагари неясно. С точки зрения некоторых ученых, это название применительно к письму впервые появилось в Лалита-Вистаре, как Naga-lipi, то есть «письмо нагов»; однако, по мнению Л.Д. Барнетта, нага-липи никак не связано с деванагари. Другое местное объяснение толкует этот термин как «письмо нагаров», или гуджаратских брахманов. В настоящее времн слово нагари обычно возводят к nagara и объясняют как «письмо, употребляемое в городах», или «городское письмо».

Самые ранние надписи нагари относятся к VII—VIII вв. н.э. Подписи нагари встречаются на памятниках первой половины VII в., но самые ранние из сохранившихся документов, написанных сплошь этим письмом, относятся только к середине и концу VIII в. н.э.

Для букв нагари характерны продолговатая, вытянутая книзу форма и длинные горизонтальные черточки сверху. Эти прямые завершающие штрихи, известные под названием matra, заменили верхние клинышки вертикальных линий письма сиддхаматрика; имеются, конечно, и документы, в которых клинышки и горизонтальные линии смешиваются или же клинышки так широки, что производят впечатление горизонтальных верхних линий.

Письменность нагари развивалась постепенно в течение двух или трех столетий. К XI в. она уже достигла полной зрелости и заняла доминирующее положение во многих районах северной Индии.

1 — надпись деванагари 1064 г. н.э., опубликованная К. Н. Дикштом; 2 — эволюция акшар a и ka северного и южного деванагари и тамильского письма от раннего брахми (ок. 250 г. до н.э.) до наших дней (таблица составлена А. Мастером); 3 — надпись шарада из Хунда (VIII в. н.э.), опубликованная Рай Бахадуром Дая Рамом Сахни.

Ею написаны многие рукописи на пальмовых листьях, найденные в Гуджарате, Раджастхане и на северном Декане и датируемые X, XI и последующими веками.

Нанди-нагири

Южноиндийская форма нагари в настоящее время известна под названием наиди-нагари; значение этого термина неясно. Архаическая разновидность этой письменности появилась уже в VIII в. и. э. (а может быть, даже раньше) и достигла полного развития к началу XI в. Она отличается от северной разновидности главным образом «отсутствием маленьких хвостиков, отклоняющихся вправо от нижнего конца вертикальных линий, и более жесткими очертаниями» (Бюлер). Дальнейшее ее развитие отражено в надписях XIII—XVI вв. из страны Каннада и в современном нанди-нагари, продолжающем употребляться в рукописях.

Письмо деванагари

Письменность нагари известна в наше время под названием деванагари, восходящим к санскритскому deva «бог» и означающим «нагари богов» или брахманов, «божественный» или «царственный нагари». Это одна из самых совершенных систем письма, если не считать ее главной слабости — краткого а, который содержится в знаке любого согласного, когда при нем нет каких-либо добавочных значков, но далеко не всегда произносится и часто опускается в транслитерации. Таким образом, письмо деванагари является полуслоговым. Его система была четко разработана санскритскими грамматистами. Письмо деванагари состоит из 48 знаков: 14 гласных и дифтонгов и 34 основных согласных, называемых akshara.

Основные формы знаков для гласных употребляются только для обозначения «начальных» гласных, то есть могут выступать в начале слов или слогов; появляясь после согласных, все они, за исключением а, принимают новые, «неначальные» формы, которые обычно бывают сокращениями основных. Основные знаки для согласных разделяются на семь групп (varga); шесть из них — гуттуральные, палатальные, какуминальные, дентальные, лабиальные и полугласные — состоят из пяти основных согласных, а седьмая — из трех сибилянтов и одного аспирата. Мы употребляем здесь термин «основные знаки для согласных» или akshara, имея в виду знаки для согласного, за которым следует краткое а. Когда слово содержит два слога или больше и последний из них бывает выражен одним знаком согласного, то входящее в него а не произносится; при чтении прозы традиция требует очень слабого произношения а в неударных слогах и даже отсутствия его; это неударное и непроизносимое а передается иногда в европейских транслитерациях посредством апострофа1Это относится главным образом к новоиндийским языкам, использующим письмо деванагари, в частности к хинди. — Прим. ред..

Обычай написания o и au с основным знаком а весьма нов и восходит не далее чем к началу XVIII в. Он возник в результате постепенного стирания собственных знаков гласных о и аи, начавшегося в X в. Это правило не распространяется на гласные e и ai, которые не имели тенденции к стиранию и поэтому сохранили свои древние особые гласные основные знаки» (Хёрнле)2В настоящее время появилась тенденция передачи и других начальных гласных через основной знак а с «неначальной» формой соответствующего гласного. — Прим. ред..

Письмо деванагари не имеет знаков для чистых согласных, то есть согласных, не сопровождающихся гласными. Чтобы обозначить следующие друг за другом согласные, употребляются лигатуры, то есть сочетания элементов двух или трех знаков согласных. Эти сочетания образуются различными способами, некоторые из них весьма своеобразны. Иногда отсутствие гласного при согласном обозначается наклонным штрихом, называемым по-санскритски virāma, который ставится под знаком согласного. Если носовой согласный предшествует какому-либо другому согласному, то плавный носовой согласный т или п может в качестве compendium scripturae обозначаться посредством знака anusvara, то есть точки над буквой, за которой этот носовой следует. Разновидность anusvara, называемая anunasika и состоящая из точки, окаймленной снизу полуокружностью, употребляется для обозначения назализации гласного любого слога, над которым она может быть помещена.

Письмо деванагари, имеющее две основные разновидности — восточную и западную, — употребляется для санскрита, то есть для чисто литературного языка, никогда не использовавшегося в повседневной жизни; пройдя длительный процесс литературной обработки и грамматической стандартизации, санскрит на протяжении последних двух или около того тысячелетий практически не изменялся. Соответственно не протяжении многих веков почти не менялась и письменность деванагари, так как вполне очевидно, что соблюдать последовательно правила письма в языке не имеющем разговорного употребления, легче, чем в живом и тем более примитивном языке.

Тем не менее письмо деванагари имеет первостепенное значение — это письменность образованных классов, которая служит средством общения между просвещенными людьми всей Индии. История деванагари связана в основном с историей санскрита, который на протяжении многих веков был единственным литературным языком северной Индии. Серьезный конкурент у санскрита и деванагари появился вскоре после 1000 г. н.э., когда успешный рейд султана Махмуда завершился захватом мусульманами Пенджаба. В конце XII в завоеватели одержали окончательную победу; это положило конец индусскому политическому могуществу в северной Индии, где отныне были введены в употребление персидское письмо и персидский язык. Примерно в то же время индийские местные разговорные языки стали превращаться в литературные, но об этом мы будем говорить ниже.

Рисунок показывает развитие акшар a и ka северного и южного деванагари и тамильского письма от древнего типа брахми (примерно 250 г. до н.э.) до наших дней.

Письмо деванагари до сих пор остается основным видом письменности для различных индийских языков и диалектов, особенно для тех, которые относятся к группе «западный хинди» Эта группа диалектов распространена на территории между Сирхиндом в Пенджабе и Аллахабадом в штате Уттар-Прадеш, между Гималаями на севере и рекой Нарбадой на юге, то есть в Мадхьядеше, или «Срединной стране» древних санскритских географов — в священной стране брахманизма, центре индийской цивилизации. На западном хинди в настоящее время говорит около 42 миллионов человек.

Один из его многочисленных диалектов — хиндустани, который первоначально был языком северного Доаба — был разнесен мусульманами по всей Индии в то же время литературный хиндустани (в двух его формах — урду и хинди), употреблявшийся и мусульманами, и индийцами, стал современным литературным языком Индии. Уже в самом начале XVII в. в Англии было известно, что хиндустани является lingua franca Индии, Для хиндустани используются различные виды письма в зависимости от религиозной принадлежности его носителей: мусульмане употребляют персидско-арабский алфавит с несколькими дополнительными знаками: для звуков, свойственных индийским языкам, но отсутствующих в персидском; большинство индусов пользуются письмом деванагари для литературных целей и скорописью кайтхи и махаджани в быту.

Обычный хиндустани может, как это часто и бывает, записываться любым из двух видов письма — и персидским, и деванагари.

Имеются, однако, две формы хиндустани, для каждой из которых приемлем только один вид письма. В урду свободно употребляются персидские и арабские слова; название урду происходит, по-видимому, от выражения urdu-e-mu’alla, названия шахского военного стана у стен дворца в Дели; отсюда zabān-i-urdū «язык стана». Урду употребляется главным образом мусульманами и индусами, испытавшими влияние персидской культуры. Письменность урду представляет собою разновидность персидско-арабского алфавита.

Хинди — форма современного хиндустани, свободная от персианизмов и многим обязанная санскриту; хинди употребляется только индусами, получившими образование по индусской системе, и печатается обычно шрифтом деванагари; в качестве скорописи для него используются кайтхи, махаджани и тому подобные виды письменности.

Письмо шарада

Бюлер считает этот вид письма дальнейшим развитием западного типа письма гупта. Письмо шарада возникло в VIII в. н.э. и употребляется поныне для кашмири — языка, на котором говорит около двух миллионов жителей Кашмирской долины и смежных с нею долин на юге и востоке. Язык кашмири можно разделить на кашмири мусульман и кашмири индусов. Первых большинство, но основная их масса неграмотна; индусы, получившие мусульманское образование, употребляют разновидность персидско-арабского алфавита. Остальные, составляющие меньшинство, обычно пользуются письмом шарада, которому обучают в индусских школах. Значительная часть кашмирской литературы написана на санскрите письмом деванагари. Письменность шарада возникла в Кашмире и в северо-восточном Пенджабе; самые ранние известные надписи датируются 804 г. н.э.

Это письмо соответствует своими буквами деванагари, но в самой форме букв имеются существенные различия. Общая характерная черта письма шарада — жесткость и значительная толщина линий; по мнению Бюлера, это придает знакам «грубоватый вид и известное сходство со знаками кушанского периода». В ходе дальнейшего развития головки некоторых букв из-за использования верхних горизонтальных линий замкнулись. Каждая буква письма шарада имеет особое название, например adau а для a, khoni khö для kha, kol vethi ksha для ksha и т.д.

Протобенгальское письмо

Протобенгальское письмо представляет собой своеобразный курсив с круглыми, полукруглыми, крючкообразными или треугольными значками, примыкающими слева к верхним концам вертикальных линий. «Треугольник представляет собой видоизменение верхней горизонтальной линии в сочетании с полуокружностью под ней, а это в свою очередь связано с обычной формой «жирных верхних горизонтальных линий, загнутых с обоих концов».

Протобенгальское письмо, по мнению Бюлера, развилось из того вида нагари, который употреблялся в восточной Индии в конце XI в. н.э.

Иная точка зрения на происхождение этого письма была высказана в превосходной работе С.Н. Чакраварти. По мнению Чакраварти, в VII в. н.э. из восточной разновидности лапидарного северноиндийского письма выделились две ветви — восточная и западная, причем последняя вылилась в письмо сиддхаматрика, а первая, представленная фаридпурской надписью Самачарадевы, развивалась в направлении к протобенгальскому. На протяжении VII—VIII вв. это развитие шло независимо, но в X в. на нем сказалось влияние нагари; в конце того же века протобенгальское письмо оформилось окончательно.

Древнейшей протобенгальской надписью является бангархская надпись Махипалы I (ок. 975—1020 гг. н.э.). Самые ранние протобенгальские рукописи относятся к XI—XII вв. н.э.

Раннее непальское письмо (невари)

Раннее непальское письмо (невари) было тесно связано с протобенгальским.

Невари (другая форма слова непали) — ненрономиналнзованный гималайский язык, принадлежащий к тибето-гималайской ветви,— служил государственным языком Непала до 1769 г., когда Неварская династия была свергнута гуркхами. На невари существует довольно обширная литература, состоящая из комментариев к санскритским буддийским произведениям, переводов этих произведений, словарей, грамматик, драматических сочинений и т.п. Самый старый из трудов исторического характера был написан в XIV в. Некоторые старинные документы относятся к XII— XV вв. н.э.

Характерной особенностью письма невари, названного Бюлером «крючковатым алфавитом», являются маленькие крючки при буквах, которые свидетельствуют, по мнению Бюлера и Бендалла, о влиянии бенгальского письма. По-видимому, самым древним Документом, написанным письмом невари, является Кембриджская рукопись № 1691 (1179 г. н.э.).

«Стрелоглавый» тип

Другая старая письменность аналогичного происхождения представлена несколькими бенгальскими и непальскими надписями «стрелоглавого» типа. Некоторые ученые, в частности Бендалл, отождествляют ее с письмом бхайкшуки липи, упоминаемым арабским ученым аль-Бируни2Великий средневековый ученый аль-Бируни был уроженцем Средней Азии (хорезмийцем), хотя и писал преимущественно по-арабски. — Прим. ред. (973—1048). Область распространения этой письменности ограничивалась, по-видимому, восточной Индией; сама же письменность представляла собой ответвление местной разновидности восточного брахми.

Б.X. Ходжсон, Сарат Чандра Дас и другие ученые называют еще несколько, преимущественно орнаментальных видов письма восточной Индии, употреблявшихся также в Непале и Тибете, но об их происхождении и развитии известно слишком мало.

MaxBooks.Ru 2007-2023