У истоков славянской письменности
С историей ее возникновения связано много загадок и тайн. Некоторые из них мы, наверное, никогда не узнаем. Однако, о многом сведения сохранились, и задача историка состоит в том, чтобы собрать их воедино, отделить реальные события от легендарных, понять всю полноту сообщаемых сведений, сопоставив их с фактами других источников, и поместить в контекст эпохи.
Тысячу лет назад на смену язычеству из Византии на Русь пришло христианство, которое определило основные особенности развития русской культуры в последующие столетия. Являясь одной из крупнейших мировых религий, оно впитало в себя духовный опыт и культурные достижения многих народов, входивших в древнейшую цивилизацию средиземноморского региона. Принятие христианства означало для Руси, как и для других славянских государств того времени, вхождение в круг цивилизованных стран и приобщение к мировой сокровищнице культуры.
Знания и духовный опыт христианского мира, существовавшего к тому времени уже тысячу лет, были принесены к славянам в рукописных книгах. "Книги - это корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению",- так образно представил их английский философ Фрэнсис Бэкон. Славяне до принятия христианства не имели не только книг, но и развитой письменной системы - азбуки. Даже принятие христианства в некоторых славянских странах не означало введение письменности на родном языке. На протяжении десятилетий христианские тексты могли записываться на чужих языках или при помощи чужих азбук (греческой или латинской). Лишь в 60-х гг. IX в. выдающимся византийским ученым Константином Философом и его братом Мефодием по просьбе князя Великой Моравии Ростислава была изобретена славянская азбука и сделаны первые переводы Священных текстов. Позднее новый алфавит и созданный Константином и Мефодием новый "словенский" литературный язык были перенесены из соседних славянских стран в Киевскую Русь и с принятием христианства в 988 году стали официально использоваться Древнерусским государством. Обстоятельствам изобретения новой азбуки и книжного языка, возникновению славянской книжной культуры и первым этапам ее существования и будет посвящена эта книга.
Первая глава освещает закономерности возникновения письменности у славян. В ней рассказывается о существовавших в древности славянских племенах, о возникновении у них ранних форм государственности в дописьменный период, о причинах принятия ими христианства и предпосылках появления собственной письменности. В следующей главе будет рассказано об условиях возникновения славянской письменности, жизни и деятельности ее творцов - первых славянских просветителей Константина (в монашестве Кирилла) и Мефодия, а также их учеников. Третья глава посвящена обзору различных знаковых систем, которые могли употребляться славянами до изобретения азбуки Константином Философом, а также двум азбукам - "кириллице" и "глаголице", приписываемых Константину. В ней будут рассмотрены их соотношение и взаимовлияние, их источники, а также гипотезы о времени возникновения и предполагаемых авторах. В четвертой главе будет рассказано о возникновении общеславянского литературного языка. Как работали славянские книжники, как осмысляли они создаваемый ими текст, каков был репертуар ранней славянской книжности.
Теме создания и оформления самых первых славянских рукописей посвящена следующая глава. В ней рассказывается о самом процессе изготовления книги: материалах, из которых она создавалась, технике письма и изготовления переплета, искусстве художников и ювелиров, принимавших участие в создании рукописи. Последняя глава повествует о нашумевших и малоизвестных подделках древних текстов и рукописей. Читатель познакомится с техникой изготовления подделок, с тем, кто и с какими целями их создавал, каковы методы определения фальсификатов. История славянской письменности от ее создания до возникновения крупных славянских книгописных центров будет показана на широком фоне исторических событий и по возможности полно проиллюстрирована изобразительным материалом.
| bestcars4u.ru |
-
- Славяне до письменности
- Появление славян
- Расселение славян
- Первые славянские государства
- Киевская Русь
- Принятие христианства
-
- Создатели азбуки
- Жития Кирилла и Мефодия
- Письменные источники
- Происхождение Константина и Мефодия
- Становление Константина Философа
- Хазарская миссия Константина
- Обретение мощей папы Климента
- Завершение хазарской миссии
- Моравская миссия Константина
- Перевод богослужения на славянский язык
- Разногласия с латинянами
- Смерть Константина Философа
- Продолжение Мефодием миссии
- Признание истинности славянских переводов
- Последние годы Мефодия
- Переход учеников просветителей в Болгарию
-
- Славянские системы письма
- Начальные этапы становления славянской письменности
- Археологические находки
- Транслитерация
- Идеи о письменности у славян до просветителей
- Идеи о самобытности русской письменности
- Кириллица и глаголица
- Происхождение кириллицы и глаголицы
- Гипотеза монофизитской азбуки
- Солунская легенда
- Критика гипотезы монофизитской азбуки
- Глаголица – миссионерская азбука
- Причины создания славянской письменности
- Убеждения Солунских братьев
- Трактат монаха Храбра «О письменах»
-
- Подделки древнерусских рукописей
- Появление «Велесовой книги»
- Дощечки «Велесовой книги»
- Анализ особенностей языка «Велесовой книги»
- Изложение истории в Велесовой книге
- Анализ изложения истории
- Кто и зачем создал «Велесову книгу»
- Другие подделки древнерусских рукописей
- Подделки А.И. Бардина
- Подделки А.И.Сулакадзева