Развитие письма

Деятельность Кирилла и Мефодия


Создание или усовершенствование одной из двух славянских азбук связано с просветительной деятельностью в Моравии в 60 гг. IX в. братьев Константина (Кирилла) и Мефодия. Важнейшими источниками, освещающими этот вопрос, являются мораво-паннонские жития Кирилла и Мефодия (конец IX в.) и сказание о письменах Черноризца Храбра (конец IX — начало X вв.). Согласно этим, а также иным источникам, создание или усовершенствование Константином одной из славянских азбук рисуется следующим образом.

Константин Философ (при принятии монашества принял имя Кирилл) был македонским славянином из Солуня. Константин получил хорошее образование, знал, кроме славянского, греческий, латинский, арабский и еврейский языки, много путешествовал и, в частности, побывал на рубеже 60-х годов IX в. у соседей восточных славян — хазар и в Крыму, где в эти годы имелись восточнославянские поселения. В 862 г. в Византию прибыло посольство от моравского князя Ростислава. Основной целью посольства было укрепление политических связей с Византией, получение от нее помощи против натиска немецких завоевателей.

Официальной задачей посольства была просьба прислать в Моравию миссионеров, которые могли бы вести проповедь на славянском языке вместо латинского языка немецких миссионеров. Просьба Ростислава соответствовала интересам Византии, стремившейся распространить свое влияние на западных славян. Поэтому император Михаил и патриарх Фотий благосклонно приняли эту просьбу и направили в Моравию Константина и его брата Мефодия.

Согласно единодушному свидетельству всех дошедших от того времени источников, Константин перед отъездом в Моравию разработал какую-то славянскую азбуку, а затем, пользуясь этой азбукой, перевел на славянский язык основные христианско-богослужебные книги. Так, в мораво-паннонском житии Кирилла говорится, что Кирилл перед поездкой в Моравию «и тогда сложи писмена и нача беседу писати евангельскую».

Аналогичное свидетельство имеется и в житии Мефодия: «Тут явил бог философу славянские книги и тотчас устроив письмена и беседу составив, поехал в Моравию». «Создателем славянского письма» назван Константин и в послании папы Иоанна VIII к моравскому князю Святополку (880 г.).

Наиболее подробно о создании Константином славянской азбуки говорится в «Сказании о письменности» Черноризца Храбра, составленном в конце IX — начале X в. и дошедшем до нас в нескольких более поздних списках.

«Прежде убо словене не имеху книг,— пишет Храбр,— но чертами и резами чьтеху и гатааху, погани суще. Крестивше же ся, римскими и греческими пиомены нуждаахуся (писати) словенскы речь безь устроенна... и тако бешу много лета... Потом же человеколюбец бог... посла имь святого Константина Философа, нарицаемого Кирилла мужа праведна и истинна, и сотвори имь (30) письмена и осмь, ова убо по чину греческыхь писмен, ова же по словенстеи речи»

Таким образом, факт создания или, по крайней мере, усовершен-ствования Константином какой-то славянской азбуки сомнений не вызывает. Интересно также свидетельство Храбра, что количество букв азбуки, созданной (или усовершенствованной) Кириллом, равнялось 38, что часть этих букв была построена по образцу греческих букв («ова убо по чину греческыхь писмен»), другая же часть букв была добавлена для передачи особых знаков славянского языка («ова же по словенстеи речи»).

На невозможность передачи греческими буквами многих звуков (б, ж, ц, ч, ш, ю, я) славянской речи как на причину создания особых букв славянской азбуки имеется указание и в другом месте сказания Храбра: «Но како можеть ся писати добре греческыми писмены: бог, или живот, или зело, или церковь, или чаание, или широта, или ядь, или уду, или юность, или язык и инаа подобнаа симь?».

Умер Константин в 869 г., а Мефодий — в 885 г. Еще при жизни им пришлось испытать преследования со стороны католического духовенства, считавшего богослужение на славянском языке (а не на латинском или греческом) недопустимой ересью. Вскоре после смерти Мефодия папа проклял богослужебные книги на славянском языке, в западнославянских странах было введено латинское письмо, а ученики Константина и Мефодия бежали от преследований в Болгарию.

С этого времени и до конца Х в. центром славянской письменности становится Болгария. В Болгарии же жил и работал в конце IX в. один из учеников Константина Климент; в его «Кратком житии», найденном В. И. Григоровичем в Болгарии около Охриды, имеются указания, будто Климент создал для македонских славян какие-то новые письмена, более удобные, чем письмена Константина. С конца X в., после официального введения на Руси христианства (988 г.) азбука, называемая «кириллицей», получает широкое распространение и на Руси.

Таковы основные факты развития письменности у славян, засвидетельствованные рядом летописных источников. Но дальше идут неразрешенные до сих пор вопросы.

Они могут быть сведены в две группы:

1. Существовало ли какое-либо письмо в славянских странах до введения азбуки Константином, а у восточных славян до официального принятия или христианства? Что представляло собой это письмо, как оно возникло и какие общественные нужды обслуживало?

2. Какая из двух славянских азбук была создана или усовершенствована Константином? Как и когда возникла вторая из этих азбук?

MaxBooks.Ru 2007-2015