Алфавит

Бирма


Республика Бирма, площадь которой равна 678 тыс. кв. км, а население исчисляется 19 миллионами человек, объединяет многочисленные народности, принадлежащие к различным племенным и лингвистическим группам. Языки и диалекты Бирмы, число которых, как говорят, достигает сотни, относятся к трем основным семьям: тибето-китайской, включающей бирманский язык, аустро-азиатской, включающей языки мон-кхмер, и малайско-полинезийской.

По своему эпиграфическому материалу Бирма является одной из самых богатых стран Юго-Восточной Азии. Тремя основными центрами, в которых обнаружены эпиграфические памятники, являются Паган, Пегу и Проме. Самые древние документы обнаружены в Проме; два из них написаны на пали и содержат отрывки из буддийского канона, остальные, весьма короткие, написаны на языке пью.

Около двадцати лет тому назад Шарль Дюруазель открыл в Пагане множество буддийских терракотовых вотивных таблеток с текстами на санскрите, пали, пью, монском и бирманском языках. Несколько санскритских таблеток выполнено письмом нагари XI в.

Моны

Подлинная история Бирмы начинается около 1000 г. н.э. когда предки современных бирманцев пришли в бассейн реки Иравади, они застали там народ, представителей которого они назвали талаингами. Этот народ жил в Южной Бирме, то есть в дельте реки и вдоль ее берегов. Самоназвание талаингов — мон.

Моны — древнейший цивилизованный народ Бирмы. Их язык принадлежит к группе мон-кхмер. В древние времена их власть простиралась от Проме на севере до Лигора и Джохора на юге.

Моны оттеснили кхмеров дальше на восток, и те, как уже говорилось, стали предками камбоджцев, сами же моны остались на территории Бирмы. В 573 г. н.э. они основали Хантхавади, или Пегу; много веков спустя они стали известны первым странствующим купцам как пегуанцы. На протяжении ряда веков их главным городом был морской порт Суддхаммапура, или Тхатон. В то время как бирманцы, жившие тогда на севере, вели войны с шанами и китайцами, моны были заняты торговлей и накоплением богатств; рассказы о великолепии Пегу привлекали многих предприимчивых купцов. В настоящее время моны этнически не отличаются от бирманцев, но на их языке до сих пор говорит около 225 тысяч человек, преимущественно в Амхерсте и Тхатоне. Для монского языка применяется бирманское письмо.

Моны утверждают, что еще во времена Ашоки (в середине III в. до н.э.) их посещали буддийские миссионеры. В I тыс. н.э. Тхатон был важным центром буддийской культуры: здесь было много образованных людей, хорошо знавших Трипитаку, а также ведийскую литературу. К сожалению, письменных памятников этого первого и наиболее важного периода истории монов не сохранилось. Самые ранние монские надписи относятся к концу XI и началу XII вв. н.э. В ходе этого второго периода своей истории, который начался в середине XI в., моны были покорены бирманским царством Пагана. Однако в XIII в. они вернули себе самостоятельность и основали так называемое «средневековое царство», центром которого в XV и XVI вв. был Пегу. В 1540 г. моны окончательно утратили свою политическую независимость и были подчинены бирманцами. Большая часть монских надписей относится к «средневековому царству» монов.

Дешифровка древних монских надписей осуществлена в основном проф. Ч. О. Блэгденом. «Розеттским камнем» для языков монского и пью явились два каменных столба с надписями, известные под названием мьязедских; они найдены возле Мьязедской пагоды (Мьинкаба, Паган) и относятся к началу XII в. Столб, найденный в 1886—1887 гг., сохранился лучше других. Один и тот же текст повторен на его гранях на четырех языках: пали, бирманском, монском и пью.

В настоящее время считается общепризнанным, что моны заимствовали свою письменность из южной Индии. И в самом деле, форма букв раннего монского письма и ранних надписей Чампы и Явы почти тождественна; это письмо, вероятно, связано с алфавитом грантха Паллавов Канчи из восточной части южной Индии. Приняв для своего языка южноиндийскую письменность, моны исключили те индийские буквы, которые оказались не нужны; некоторые другие буквы продолжали употребляться только в словах индийского происхождения. Вместе с тем моны ввели два дополнительных знака для обозначения губных звуков: один был придуман заново для приглушенного b, занимающего промежуточную позицию между b и p; другой представляет собой видоизменение индийского сочетания mb.

Как справедливо отметил французский ученый Дюруазель, на раннем этапе монские буквы, хотя уже и проявляли тенденцию принимать вид окружности или ее части, сохраняли все же достаточно четкие различия, имея в ряде случаев сложную и красивую форму; однако в «средневековый» период некоторые буквы и их сочетания стали сильно походить друг на друга. Древнее монское письмо явилось предшественником не только современного монского, но также бирманского и шанского письма.

Пью

Относительно народа пью мы знаем очень немного: неизвестно даже его подлинное наименование, так как термин пью выбран произвольно. Пью говорили на тибето-бирманском языке, который исчез около шестисот лет тому назад; они были первой группой тибето-бирманских иммигрантов, переселившихся в долину нижнего течения Ирравади задолго до вторжения бирманцев. Весьма возможно, что пью заимствовали свою культуру из южной Индии примерно в середине I тыс. н.э.

До тех пор пока проф. Ч.О. Блэгден не дешифровал упомянутые выше мьязедские надписи, само существование языка пью подвергалось сомнению. Эпиграфический материал пью очень беден — все документы, кроме мьязедских надписей, чрезвычайно кратки и либо не поддаются чтению, либо остаются практически неинтерпретированными. Даже в настоящее время известно всего лишь около ста слов языка пью.

В результате чрезвычайно важных раскопок в районе Хмавза (Проме), которые велись в 1926—1927 гг. под руководством французского ученого Ш. Дюруазеля, были найдены буддийская ступа VI—VII вв. н.э. из позолоченного серебра со смешанной палийской-пью надписью и рукопись на 20 листах золота, выполненная письмом пью VI в. и содержащая извлечения из палийского канона. В следующем 1927—1928 г. была найдена надпись на золотой пластинке, исполненная сходным письмом, а также бронзовое изображение Будды с санскритской надписью, выполненной гуптским письмом, и каменная статуя Будды с двуязычной надписью на санскрите и пью, выполненной поздним гуптским письмом VII-VIII вв. н.э.

Осуществленную проф. Ч.О. Блэгденом дешифровку облегчило наличие имен собственных и слов, заимствованных из других языков, а также внешнее сходство ряда знаков с южноиндийскими буквами. В то же время сам Блэгден указывает на то, что некоторые буквы очень похожи друг на друга и различить их бывает очень трудно; особые трудности возникают при отождествлении составных букв (лигатур). Письмо пью не связано с монским письмом или его ответвлениями; по-видимому, оно произошло от другой южноиндийской разновидности письма, а именно от письменностей Кадамбов из Ванаваси (западная часть южной Индии). С другой стороны, упомянутое выше открытие в Проме древних надписей гуптского письма дает основание предполагать также и другие влияния.

Бирманцы

Бирманский язык, на котором говорит около восьми миллионов человек, принадлежит к тибето-бирманской ветви тибето-китайской семьи языков. В бирманском языке имеется два, три или четыре тона, которые распространяются на все гласные.

Бирманское царство создал и обратил в буддизм Анаврата, или Ануруддха, ставший царем Пагана около 1010 г. н.э. После этого он вторгся в дельту Ирравади и подчинил себе ряд государств, в том числе монов Тхатона и пью Проме.

Покорив монов, бирманцы усвоили их культуру и приняли их письменность. Таким образом, письменность буддийских монахов Тхатона стала основным средством распространения монско-бирманской культуры, первоначально опиравшейся на южноиндийское влияние. В XI и XII вв. н.э. буддийская религия и культура получили здесь новое подкрепление в связи с перенесением с Цейлона палийского буддизма.

Можно предполагать, что бирманцы приспособили для своего языка не только монскую письменность, но также и письменность, применявшуюся на Цейлоне в палийском буддийском каноне, поскольку бирманский алфавит состоит исключительно из букв пали. Существовало две разновидности древнего бирманского письма:

1) лапидарная форма кйок-ча, или киуса — «письмо [на] камне», состоящая из прямых линий, соединяющихся под прямым углом, которая употреблялась в монументальных надписях;

2) «квадратное» пали — высокохудожественное письмо, обычно применявшееся в религиозных буддийских книгах; читается оно с трудом. Буквы писались широкой кистью (как правило, темно-коричневым лаком, причем иногда на позолоченных металлических пластинках), поэтому линии их были очень жирными.

Вертикальные штрихи получались чрезмерно толстыми, а горизонтальные сводились к еле заметным придаткам, из-за чего внутренние промежутки в буквах почти исчезали. Углы букв имели тенденцию округляться.

Одна из разновидностей лапидарного письма, пройдя через ряд последовательных изменений, превратилась в ча-лонх, или «круглое письмо», которое употребляется в качестве бирманской скорописи и печатного шрифта. Со временем тенденция округления всех более или менее остро- или прямоугольных букв становилась все более заметной. Характерная форма современных букв, состоящих из комбинаций окружностей или их частей, связана с тем, что в Бирме писали на пальмовых листьях при помощи стила. Кроме округлой формы отдельных знаков, современное бирманское письмо отличает от древнего наличие подписных букв h и m.

Образец бирманского письма.

Современный бирманский алфавит состоит из 42 букв — 32 согласных и 10 гласных. Так же как и в индийских письменностях, каждый знак согласного, если он сочетается графически со следующим за ним каким-либо другим знаком согласного, содержит гласный а. Гласные обозначаются полными знаками при передаче отдельных слов или компонентов сложных слов. В сочетании с согласными они обозначаются сокращенной формой знака.

Карены

Карены — третья из наиболее многочисленных народностей Бирмы, не являющаяся, однако, автохтонной; происхождение ее также неизвестно. Принято, впрочем, считать, что карены явились с востока, а не с запада, подобно другим народам Бирмы. Численность их достигает одного миллиона. Карены подразделяются на три основные группы: они говорят на диалектах одного и того же языка, принадлежащего к таи-китайской ветви. Во всех трех диалектах имеются тоны, и, как полагают, всем им свойственны одни и те же пять тонов.

Каренский алфавит представляет собой приспособленную к каренскому языку бирманскую письменность. Он был введен миссионером Т. Уэдом в 1832 г. Аналогичная попытка ввести письменность была предпринята на несколько десятилетий раньше католическими миссионерами, но потерпела неудачу. По мнению Т. де Лакупери, не исключено, что карены некогда имели собственную письменность, в основе которой лежало чамское письмо однако письменных памятников этого времени не сохранилось.

Таунгтху и Яо

Бирманское письмо употребляется также и для языка таунгт-ху, на котором говорит около 200 тысяч человек в юго-западной части Шанского государства, а также южнее, в районе Тхатон (Бирма). Разновидностью бирманского письма пользуются также яо.

MaxBooks.Ru 2007-2023