Изменения, введенные в греческий алфавит
Буквы b, g, d, z, k, l, m., n, p, r, t, которые передавали звуки, одинаковые в семитском и в греческом языках, сохранили свое фонетическое значение. Другие семитские буквы были приняты для передачи греческих звуков, несколько отличающихся от соответствующих семитских: буква вав соответствует греческой дигамме, буква тет, обозначающая твердое семитское t, была принята для греческого th, буква коф, обозначающая семитское эмфатическое к, была воспринята в виде коппы, отличающейся от каппы. Приблизительно в V в. до н.э. коппа, которая не нужна была языку, исчезла из восточных греческих алфавитов, сохранившись там только в качестве числового знака (90); в западных алфавитах она еще некоторое время продолжала существовать.
Наиболее существенными из изменений, которые греки внесли в семитский алфавит, были следующие:
- введение обозначения гласных (семитский алфавит передает в принципе только согласные), точнее, применение некоторых из двадцати двух семитских букв для передачи греческих гласных звуков;
- иное использование букв, обозначающих в семитском свистящие и шипящие звуки;
- добавление ряда букв для передачи звуков и сочетаний, не обозначаемых семитскими буквами, например ph, ps, kh, x.
Разновидности раннего греческого алфавита
В двух основных ветвях раннего греческого алфавита — восточной и западной, имевших в свою очередь вторичные ответвления и многочисленные местные разновидности, происходили различные изменения, которые осуществлялись разными путями. Практически многие маленькие государства имели собственные варианты алфавита, и, прежде чем было достигнуто известное единообразие, прошло довольно много времени.
Основные ветви древнейшего греческого письма в сравнении с Северносемитским алфавитом и с классическим греческим алфавитом.
К восточным алфавитам, важнейшим из которых был ионийский, относились алфавиты Малой Азии и прилегающих островов, Киклад и Аттики, Мегары, Коринфа, Сикиона и Аргоса, а также ионийских колоний Великой Греции. Древнейшие алфавиты дорийских островов Феры, Мелоса и Крита представляли собой вторичное ответвление восточных алфавитов.
Западная группа включала алфавит Халкиды (эвбейский), алфавиты Беотии, Фокиды, Локриды, Фессалии, Пелопоннеса, за исключением северо-восточной его части, а также алфавиты неионийских колоний Великой Греции.
Неизвестно, были ли обе главные ветви независимы друг от друга или связаны между собой; иными словами, мы не знаем, был греческий алфавит первоначально создан в одном месте или в нескольких местах. Некоторые ученые считают древнейшим ионийский алфавит, другие полагают, что более древними были западные формы, а не восточные. Вполне вероятно, однако, что прототипом всех греческих алфавитов был алфавит острова Фера.
Греческие гласные
Во всех греческих алфавитах семитские согласные 'алеф, хе, вав, йод и 'айин были использованы для обозначения гласных. 'Алеф, обозначавший в семитском алфавите гортанный взрыв, был последовательно применен для звука а (альфа греческих алфавитов). Подобным же образом семитский согласный йод стал передавать гласный i (согласный j исчез из греческого еще в доисторические времена); хе превратилось в греческий эпсилон и стало употребляться для передачи краткого и долгого е в тех, преимущественно западных, алфавитах, где семитское хет (язычковое х) было принято для передачи густого придыхания h; в других греческих алфавитах хе употреблялось для передачи краткого е, хет — для передачи долгого е, а густое придыхание отдельной буквой не обозначалось.
Одна из форм вав'а стала дигаммой (согласным w); в некоторых диалектах, например в ионийском, согласный w был утрачен и дигамма вышла из употребления, сохранившись лишь в качестве числового знака (6); в других диалектах этот звук продержался до классической поры.
Другая форма семитского вав'а была использована для передачи гласного ипсилона (ü) и помещена в конце греческого алфавита, вслед за may. Семитский надгортанный согласный 'айин был взят для греческого омикрон, обозначающего гласный о; в некоторых алфавитах, преимущественно в алфавитах восточной группы, он передавал только краткий гласный, а для передачи долгого открытого о был использован другой знак — омега, возникший, вероятно, из того же омикрона; он был помещен в самом конце греческого алфавита.
Греческие сибилянты
Греческий звонкий сибилянт z (или dz) передавался семитским зайин'ом. Семитский самек сохранил значение s в алфавите Феры и в этрусском алфавите, а в ионийском алфавите получил название кси и значение x(k+s). Название самек, каким-то образом превратившееся в этом алфавите в сигма (может быть, в результате метатезы, происшедшей в неизвестной из других источников арамейской форме симка), было перенесено на букву, образованную из семитского шин'а. Греческий звук s обозначался в различных греческих алфавитах тремя различными знаками: либо знаком, восходящим к семитской букве самек, либо знаком, восходящим к цаде, либо знаком сан — прототипом классической сигмы, восходящим к семитскому шин-син. Цаде и сан не встречаются одновременно ни в одном греческом алфавите, вместе они представлены только в этрусском алфавите. Буква цаде используется главным образом в алфавитах Крита, Феры, Мелоса, Фокиды, Пелопоннеса и в алфавитах колоний пелопоннесских городов.
Дополнительные знаки для согласных
Значительный интерес представляют также дополнительные знаки для согласных, которые были в различных алфавитах разными или же, будучи одинаковыми по начертанию, имели разное фонетическое значение. Буква фи, употреблявшаяся для передачи глухого губного придыхательного ph, стала ранее других использоваться во всех алфавитах; она была помещена после ипсилона. Глухой велярный придыхательный звук kh обозначался знаком ╳ или ┽, который следовал в алфавите за фи; однако в западной группе алфавитов этот знак употреблялся для обозначения звуков ks. Буква пси, передававшая сочетание ps, позже закрепилась в этом употреблении и стала предпоследней буквой греческого алфавита; однако в западных алфавитах соответственный знак использовался для передачи звука kh.
Помимо дополнительных знаков, употреблявшихся во всех алфавитах, некоторые местные алфавиты имели собственные дополнительные буквы; например, в алфавитах Галикарнасса, Эфеса, Теоса и Фракии существовал Τ-образный знак, которым обозначалось удвоенное s.
По поводу происхождения дополнительных знаков для согласных существуют две теории: по мнению одних ученых, эти знаки были заимствованы из других письменностей, например из кипрского силлабария или из южносемитских письменностей; по мнению других, дополнительные знаки возникли в результате видоизменения уже существовавших букв, например фи образовалось из тет-тета или из коф-коппа, хи — из каф-каппа или из тет-тета, а пси — из хи или из вав-ипсилона. Более вероятно, однако, что все дополнительные знаки были созданы произвольно.
Классический греческий алфавит
Постепенно греческие местные алфавиты все более сближались друг с другом. В 403 г. до н.э. ионийский алфавит Милета был официально принят в Афинах, а позже также и в других государствах, например около 370 г. до н.э. в Беотии. В общем к середине IV в. до н.э. все местные алфавиты уступили свое место ионийскому, который, таким образом, стал классическим общегреческим алфавитом. Алфавит этот состоял из 24 букв.
Ионийцы, в диалекте которых исчез звук h, использовали знак Η для долгого е. Когда ионийский алфавит стал использоваться для других диалектов, половинки этого знака ┝ и ┥, которые приняли затем форму ⌊ и ⌋ и, наконец, форму ' и ', стали применять для густого и тонкого придыханий, которые со временем перестали различаться в живой речи. Три знака для ударения (острого, тяжелого и облеченного), по-видимому, были введены около середины III в. до н.э. Аристофаном Византийским с целью помочь учащимся, в первую очередь иностранцам, правильно говорить по-гречески. Следует, однако, помнить, что эти знаки обозначали собственно не силу ударения, а высоту тона.
Развитие греческого письма
Дальнейшее развитие греческого письма состояло в основном в таких изменениях, которые делали его более удобным для скорописи. Буквы классического алфавита всегда сохранились как знаки монументального письма и как прописные буквы в качестве каковых они используются и в современном печатном греческом шрифте. Более скорописные формы, развившиеся из классического греческого алфавита, применялись для письма на пергамене, папирусе, воске и других мягких писчих материалах. Так, из классического алфавита возникли греческий унциальный шрифт, скоропись и минускул, который около 800 г. н.э. стали использовать как книжный пошиб, после чего унциальный шрифт перестали употреблять для книг.
1—3 — греческое унциальное письмо (1— V в. н.э., 2 — VII в., 3 — IX в.); 4, 5 — греческое курсивное письмо (4 — 237 г. до н.э., 5 —163—162 г. до н.э.).
Из скорописи развились постепенно современные греческие строчные буквы. Прописные буквы современного греческого рукописного письма частично заимствованы из рукописной латиницы.
Греческий минускул (1 — 888 г. н. э„ 2 — XV в. н.э., 3 — X в. 4-— XIII в.); 5 — рукописное письмо XIX в.
Греческие надписи и рукописи
На территории греческого мира найдено неисчислимое количество надписей: это записи исторических событий, своды законов постановления, списки граждан, отчеты о денежных суммах, потраченных и полученных храмами, посвящения и надгробные надписи, надписи на вазах, монетах и т.д. Эти надписи имеют чрезвычайно большое значение для всех отраслей исторической науки и составляют предмет специальной области исследования — греческой эпиграфики. Греческие рукописи, как древние, так и средневековые, исчисляются многими тысячами и представляют собой одну из основ современной цивилизации. Их дешифровкой и изучением занимается греческая палеография.
Греческий алфавит занимает совершенно особое место в истории письма. Консонантную семитскую письменность греки превратили в современный алфавит. Через прямые и косвенные его ответвления — этрусский и латинский алфавиты, с одной стороны, и кириллицу — с другой,— к греческому алфавиту восходят все европейские алфавиты. На протяжении своей длительной истории греческий алфавит имел и другие ответвления, которые рассматриваются в настоящей главе.