Славянская азбука

Системы письма народов России


На славяно-кирилловской основе построены и современные системы письма большинства народов бывшего СССР.

Октябрьская революция застала системы письма народов России на самых различных ступенях развития. Многие народы России — русский, украинский, грузинский, армянский и другие — имели ко времени Октябрьской революции развитые и соответствующие их языкам системы письма; были созданы на славянской кирилловской основе алфавиты и для некоторых малых народов России, например для якутов и чувашей. Другие народы — татары, казахи, узбеки, таджики, хотя и имели письменность, но построенную на чуждой их языкам консонантной арабской основе. Более полусотни народностей России, в частности почти все народы Севера, совсем не имели письменности.

В соответствии с ленинской национальной политикой, работы по созданию новых систем письма народов СССР были начаты уже с 20-х годов, т.е. почти сразу же после окончания гражданской войны. Новые системы письма создавались для всех народов СССР, совсем не имевших письменности или же имевших письменность, построенную на чуждой их языкам арабской основе.

Работы по созданию новых алфавитов строились на следующих принципах:

1) на основе максимального учета своеобразного фонематически-звукового состава каждого национального языка при соблюдении необходимого единства алфавитов СССР;

2) приближения письма к живому литературному языку при соблюдении единой орфографической системы, основанной, как правило, на фонематически-морфологическом принципе;

3) обозначения особых звуков (фонем) национальных языков, как правило, путем создания дополнительных и акцентированных букв, а не путем применения двух- и трехбуквенных сочетаний.

В 20-х и в начале 30-х годов большинство новых алфавитов строилось не на кирилловской, а на латинской основе. Между тем латинский алфавит беднее русского по звуковому составу. Латинский алфавит состоит из 26 букв, многие из которых в западноевропейских системах письма частично дублируют друг друга. Русский алфавит включает 33 буквы, т. е. на 25 % больше латинского, причем ни одна из букв не дублирует другую.

Поэтому использование латинского алфавита в качестве основы для новых алфавитов требовало введения в них большего количества дополнительных букв и диакритических знаков. Кроме того, использование латинской основы создавало разрыв между этими новыми алфавитами и алфавитами крупнейших народов СССР — украинским, русским, белорусским. Противоречило это также сложившейся дореволюционной практике разработки новых алфавитов, которые (например, якутский, хакасский, чувашский) строились на кирилловской основе.

С середины 30-х годов, по предложению самих национальных республик было решено отказаться от латинизации. Вслед за этим алфавиты всех народов СССР, не имевших до революции своей письменности или же имевших письменность, построенную на арабской основе, были переведены на кирилловскую основу.

Большинство алфавитов народов СССР было построено на кирилловской основе. Только литовский, латышский и эстонский алфавиты сохраняли латинскую основу, а армянский и грузинский алфавиты, в соответствии с многовековой традицией, имеют свою особую, соответствующую их языкам национальную основу.

При построении новых алфавитов народов СССР внимательно учитывалось своеобразие звукового состава национальных языков. Для всех звуков (точнее — фонем), имевшихся в этих языках, но отсутствовавших в русском языке, были созданы дополнительные и акцентированные буквы. В зависимости от своеобразия звукового состава языка количество таких дополнительных акцентированных букв колеблется от одной-двух до восьми-девяти (татарский, казахский, башкирский и другие алфавиты).

Во всех алфавитах народов СССР, перешедших на кирилловскую основу, применяется в сумме около 50 дополнительных и акцентированных букв (кроме 33 букв русского алфавита). При этом для передачи близких звуков в различных системах письма СССР, как правило, применяются одинаковые буквы; в свою очередь одна и та же буква используется для обозначения близких звуков.

Орфографии народов СССР строились на той же принципиальной основе, что и современная русская орфография. Основа эта состоит в максимальном приближении письма к литературному языку, но с соблюдением фонематически-морфологического принципа; правда, в некоторых системах письма (например, в белорусской, в меньшей мере в русской) фонематически-морфологический принцип применяется недостаточно последовательно.

Письмом, построенным на кирилловской основе, пользуются сейчас народы, говорящие более чем на 60 языках и составляющие около 10 % населения мира.

Укажем для сравнения, что системами письма, построенными на латинской основе, пользуются сейчас народы, говорящие более чем на 70 языках и составляющие около 30 % населения мира. Системами письма, построенными на арабской консонантно-звуковой основе, пользуются народы, говорящие на 12—15 языках и составляющие около 10 %, на индийской слоговой основе — около 20 %, на китайской логографической основе — около 25 % населения мира. На долю же всех остальных систем письма (японская, корейская, греческая, еврейская, грузинская, армянская, эфиопская и др.) приходится лишь немногим больше 5 % населения мира.

Наибольшей жизненной силой, видимо, обладают латинская и кирилловская группы систем письма. Это подтверждается тем, что на латинскую и кирилловскую основу письма постепенно переходят все новые и новые народы.

Таким образом, основы, заложенные еще Константином и Мефодием более 1100 лет назад, продолжают непрерывно совершенствоваться и успешно развиваться вплоть до настоящего времени.

MaxBooks.Ru 2007-2023